Hoi
Het leven in de Camper.
Vandaag is het in Nederland en in Castellón Valencia España,
mooi weer.
We staan hier op de parking bij het vliegveldje. ,(Grao de
Castellón)
Deze kostenloze parking met 2 lozingspunten plus water en
vuilafvoer,
is in de wintermaanden erg vol met overwinteraas uit alle
delen van Europa.
Er staan dan wel 120 ( meer passen er niet op)
Campers,busjes,etc.
Ook de nodige scooters,motors,en kleine auto's meegebracht
door sommige langparkeerders.
Volgens de geruchten staan hier mensen wel 4 tot 5 maanden
te wonen in hun Campers.
Ik snap wel waarom .
★ De plaatsen zijn gratis en de parking ligt aan een mooie wandelboulevard incl gratis
WiFi, met uitzicht,( voor zo'n 40 stuks) op palmbomen, het strand en de zee.
Voor ook weer zo'n 40 stuks aan de andere kant, met uitzicht
op de landingsbaan van het sportvliegveld met bergen op de achtergrond.
En alle anderen staan in het midden en hebben links en
rechts uitzicht op de buren.
Nu staan er ,sinds de twee dagen dat we hier zijn ,
gemiddeld 50.
Er is nu een heel andere situatie als in de winter.
Het strand is goed gevuld met zon aanbidders.
Het zeewater is prima om in te zwemmen en er stijgen
regelmatig sportvliegtuigjes op om valschermspringers in gebruik bij
parasailers te droppen.
Sommige maken spectaculaire landingen en het is leuk om te
zien.
Op de boulevard zelf, die kilometers lang is, zijn er veel
sporters bezig met wandelen hardlopen skaten fietsen noem maar op.
Als u deze zomer hierheen wil komen vanwege de ideale situering
hier, kunt u hier parkeren wel vergeten.
Vanaf 1 Juni begint het zomerseizoen en mogen er geen
busjes, Campers, enzovoort meer parkeren. Alleen nog personen auto’s.
Ik ben er eens in discussie over gegaan met een agent, dat
onze Camper in Nederland een personenauto is, maar zijn simpele antwoord was
“Kan wel zijn maar hier niet. Weg wezen.”
Twee en halve kilometer hier vandaan is trouwens de
officiële kostenloze camperplaats van Castellón. (NKC Site code 48883)
Daar is het beleid echter erg streng en er wordt zwaar
gecontroleerd op de verblijftijd , en camping gedrag is streng verboden.
Ik heb daar persoonlijke ervaring mee omdat ik ,eens , de
klep van mijn aanhanger open had staan en deze direct moest sluiten van de
controlerende politieagent.
Ook wordt je via je nummerplaat gecontroleerd hoe lang je er staat.
Je mag maar 48 uur parkeren.
Sta je er toch langer dan komt een bewaker vertellen dat je
weg moet.
Natuurlijk ook wat voor te zeggen .
Dan krijgt iedereen een kans om Castellón te bezoeken.
Ben er vanochtend langs gewandeld en er waren nog wel 10
plaatsen vrij.
Oh ja ...toen wij hier bij t vliegveld aankwamen merkten we
dat de rechter voorband van de Camper schijnbaar lek was.
Volgens mij was het ventiel rubber kapot.
Het wiel verwisseld.
Tip... Probeer het thuis eens een keer uit.
Als je reserve wiel ,net zoals bij onze Hymer op Fiat
Chassis, onder de camper in een beugel hangt kan dat wel eens verschrikkelijk
vastgeroest zijn.
Via Google reviews vond ik een bandenbedrijf genaamd
Euromaster 12 km hier vandaan.
Daar naartoe en in eerste instantie zei de man in de
receptie "nee campers kunnen we niet doen " Ik zei "ja maar ik
heb de band er al afgehaald."
“Oké zei de chef dan kijken we wel even, maar we zetten hem
er niet terug op”.
Precies 10 minuten later stond ik weer buiten inclusief een
nieuw ventiel in de band.
Op mijn vraag wat ik moest betalen zei de chef "niets
dit is service van Euromaster."
Dat maakte mijn dag weer goed.
Gedoog Camperplaats bij het vliegveldje.
Dan nog heel wat anders.
Ik kreeg een tip van een Neerlandicus dat ik niet zo veel
homoniemen moest gebruiken in mijn columns en dat ik beter op B1 niveau kon
schrijven.huh???
Ik had helemaal nooit stilgestaan bij lees niveaus van
mensen. Maar ja, het bleek maar weer.
Hier zijn uitleg;
Bij de meeste Nederlanders is hun taalbegrip minder goed
ontwikkeld. Logisch, want ze hebben minder ervaring met het lezen van
Nederlandse woorden en zinnen in ingewikkelde teksten.
Daardoor gaan ze eerder twijfelen over de betekenis van een
zin of woord. Ook bij zinsdelen die jij als schrijver waarschijnlijk niet eens
als homoniem herkent, omdat de tweede betekenis heel onlogisch is.
Als je teksten wil schrijven voor een breed publiek – in dit
geval je eigen website camperverhalen– is het belangrijk om hierop te letten.
Hieronder lees je 7 woorden met een dubbele betekenis die je beter kunt
vermijden als je schrijft voor alle lagen van de Nederlandse bevolking.
1 – Monitoren
Dit lelijke leenwoord wordt vaak gebruikt in ambtelijke
teksten. Je zou ook gewoon kunnen schrijven ‘in de gaten houden’, maar
‘monitoren’ klinkt voor sommige schrijvers nu eenmaal interessanter. Zouden ze
weten dat ‘monitoren’ een homoniem is, en dat de meest gebruikte betekenis
‘beeldschermen’ is. Voor mensen met een taalachterstand is het gebruik van dit
woord vreemd en verwarrend.
2 – Looptijd
De meeste Nederlanders weten meteen wat looptijd betekent in
een financiële tekst, zoals deze. Maar iemand die Nederlands als tweede taal
spreekt, zal het woord waarschijnlijk niet meteen kunnen plaatsen. Looptijd? Is
dat de tijd die het kost om ergens naartoe te lopen? In een B1-tekst is het
beter om dit even uit te leggen. Het is de tijd waarin je de lening moet
aflossen.
3 – Voorkomen
Ook dit is een homoniem. Je kunt ‘voorkomen’ bij de rechter,
en je kunt met een medicijn ‘voorkomen’ dat je ziek wordt. En dan kun je ook
nog schrijven dat de naakte molrat alleen ‘voorkomt’ in Zuidelijk Afrika. Als
je voor een breed publiek schrijft, kun je in alle gevallen beter een
duidelijker woord kiezen.
4 – Bevallen
Ook dit woord heeft twee betekenissen. Een vrouw kan van een
kind bevallen, en een samenwerking kan bevallen.
Die laatste zin kun je beter anders formuleren. Zeker als je
wil dat ook mensen met een taalachterstand je tekst goed begrijpen.
Schrijf gewoon: ‘de samenwerking was fijn.’ (Misschien is
bevallen ook wel een wat ouderwets woord)
5 – Uitkering
Dit is strikt genomen geen homoniem.
Maar het woord ‘uitkering’ wordt in financiële teksten vaak
gebruikt om aan te geven dat de lezer geld ontvangt.
In het dagelijks leven heeft het woord een andere betekenis,
namelijk een vergoeding van de staat die je ontvangt als je geen werk hebt.
Als je in eenvoudig Nederlands wil schrijven, vermijd je dit
woord.
6 – Aannemen
Je kunt ‘een pakketje aannemen’, maar je kunt ook ‘aannemen
dat iets klopt’.
Die laatste formulering is lastiger voor mensen met een
taalachterstand.
De zin botst met de betekenis uit het dagelijks leven (die
van het pakketje dus).
Vermijd dit woord liever in een tekst op B1-niveau. Schrijf
gewoon: ‘ik denk dat het klopt.’
7 – Aangeven
Ook dit woord gebruiken schrijvers steeds vaker in
figuurlijke zin.
Maar in het dagelijks leven
betekent aangeven nog steeds dat je iemand iets in de handen duwt,
bijvoorbeeld als diegene op een trapje staat.
Hier wil ik mee aangeven dat het woord niet in een
eenvoudige tekst thuishoort. Je zou dit ook een ‘smurfwoord‘ kunnen noemen
Zo... Nou lekker dan, zegt die man nou dat de meeste van
mijn lezers dom zijn?
In plat Nederlands gezegd, daar geloof ik niets van.
Of met een homoniem....Daar geloof ik geen bal van.
Of heel misschien toch wel een beetje omdat ik soms commentaar
krijg op een item,
vanwege iemand het ‘anders’ gelezen had dan ik bedoelde.
Ik heb de betreffende meneer wel bedankt voor zijn
opmerkingen.
Eerlijk gezegd wist ik helemaal niet dat er een zogenaamde
B1 taal bestond.
Weer wat geleerd.
Groet Abram